参考様式第5-9号

Format referensi 5-9

事 前 ガ イ ダ ン ス の 確 認 書

Surat Konfirmasi Panduan Awal

1 私が従事する業務の内容,報酬の額その他の労働条件に関する事項
1. Hal-hal terkait isi pekerjaan yang saya lakukan, nominal honor dan syarat kerja lain
2 私が日本において行うことができる活動の内容
2. Isi aktivitas yang dapat dilakukan di Jepang oleh saya
3 私の入国に当たっての手続に関する事項
3. Hal-hal terkait prosedur masuknya saya ke Jepang
4 私又は私の配偶者,直系若しくは同居の親族その他私と社会生活において密接な関係を有する者が,特定技能雇用契約に基づく私の日本における活動に関連して,保証金の徴収その他名目のいかんを問わず,金銭その他の財産を管理されず,かつ特定技能雇用契約の不履行について違約金を定める契約その他の不当に金銭その他の財産の移転を予定する契約の締結をしておらず,かつ,締結させないことが見込まれること
4. Saya atau pasangan saya, kerabat sedarah atau kerabat yang tinggal bersama, dan pihak lain yang memiliki hubungan erat dengan saya dalam kehidupan sosial, sehubungan dengan aktivitas yang saya lakukan di Jepang berdasarkan Perjanjian Kerja Pekerja Berketerampilan Khusus, tidak sedang membayar deposit atau menerima pengaturan uang maupun aset lainnya terlepas dari apa pun tujuannya dan tidak sedang mengikat perjanjian yang menetapkan denda terkait tidak dilaksanakannya Perjanjian Kerja Pekerja Berketerampilan Khusus atau rencana pemindahan uang maupun aset lainnya secara tidak adil serta tidak akan membiarkan terjadinya pengikatan perjanjian serupa
5 私が特定技能雇用契約の申込みの取次ぎ又は自国等における特定技能1号の活動の準備に関して自国等の機関に費用を支払っている場合は,その額及び内訳を十分理解して,当該機関との間で合意している必要があること
5. Bila saya membayar biaya kepada suatu agen perantara permohonan Perjanjian Kerja Pekerja Berketerampilan Khusus atau lembaga di negara sendiri, dll. terkait persiapan aktivitas keterampilan khusus 1 di negara sendiri, saya perlu memahami nominal biaya tersebut dan isinya serta setuju dengan lembaga tersebut
6 私に対し,私の支援に要する費用について,直接又は間接に負担させないこととしていること
6. Tidak membebani secara langsung maupun tidak langsung kepada saya terkait biaya yang diperlukan untuk memberikan bantuan kepada saya
7 私に対し,特定技能所属機関等が私が入国しようとする港又は飛行場において送迎を行う必要があることとなっていること
7. Diperlukan penjemputan terhadap saya di pelabuhan atau bandara saat saya akan datang ke Jepang oleh organisasi afiliasi pekerja berketerampilan khusus
8 私に対し,適切な住居の確保に係る支援がされること
8. Memberikan bantuan terkait pemastian tempat tinggal yang sesuai kepada saya
9 私からの,職業生活,日常生活又は社会生活に関する相談又は苦情の申出を受ける体制があることについて,
9. Memiliki sistem untuk menerima konsultasi atau keluhan dari saya terkait kehidupan kerja, kehidupan sehari-hari atau kehidupan sosial
について,
Terkait hal-hal di atas,